¡Extra! ¡Extra!

Mi amigo el pingüino

Imagen
La película My Penguin Friend ha llegado a las pantallas, atrayendo a un público diverso con su mezcla de comedia, aventura y mensajes conmovedores sobre la amistad y la naturaleza. Dirigida por David Schurmann , esta película promete ofrecer no solo risas, sino también un viaje emocional que resonará en los corazones de los espectadores.   El reparto está conformado por: Jean Reno como Joao Pereira Adriana Barraza como María Rocío Hernández como Stephanie Nicolás Francella como Carlos Alexia Moyano como Adriana Thalma de Freitas como Calista Pedro Uzzi como Joao de jóven La historia gira en torno a Joao , quien descubre a un pingüino pequeño lastimado y cubierto de petroleo, flotando solo en el océano, Joao lo rescata y lo ayuda en la rehabilitación, forjando así una amistad poco convencional que durará toda la vida. Juntos, enfrentan desafíos, crean recuerdos inolvidables y aprenden lecciones valiosas sobre la amistad, la responsabilidad y el respeto por el medio ambiente. Uno

Father of the Bride

Father of the bride es la nueva película dirigida por Gary Alazraki, es el remake de la película de 1991 que estaba protagonizada por Steve Martin, Diane Keaton, Martin Short y Kimberly Williams, que a su vez también fue un remake de una película de 1953 donde estelarizaban Spencer Tracy  Elizabeth Taylor que originalmente estuvo basada en la novela de Edward Streeter de 1949.

Ahora, poco más de 30 años después, nos volvemos a encontrar con la misma historia, pero con un nuevo giro, ésta vez seguimos a una familia cubanoamericana y donde Billy, interpretado por Andy García, es el padre difícil de complacer, el remake trata de defender su lugar en la historia de los remakes pero no es suficiente como para sobresalir.
 
Al igual que en las otras versiones anteriores, el padre se entera de que su hija mayor, Sofía, interpretada por Adria Arjona, está comprometida con un hombre con el que no lleva mucho tiempo de relación de nombre Adán, interpretado por Diego Boneta, mientras que su esposa, Ingrid, interpretada por Gloria Estefan, lleva la noticia con mucho más naturalidad, así que Billy comienza a perderse en todos los conflictos de la logística de la boda, desde el costo hasta conocer a los consuegros.

Inicialmente en contra pero da su bendición a la pareja, anunciando que seguirá la tradición y todos los gastos de la boda correrán por su cuenta, aunque ésto lleva a varios conflictos con su hija, debido a la diferencia de ideas en la boda que cada uno quiere llevar a cabo, el quiere seguir las tradiciones siguiendo una boda religiosa y ella la quiere hacer diferente y no le importa mucho la tradición.

A esto se le agrega una capa de tensión cuando nos enteramos de que Billy e Ingrid han estado teniendo problemas matrimoniales, lo que lleva a Ingrid a pedir el divorcio, pero cuando se enteran de la próxima boda, deciden ocultarlo de la familia y cubrir las apariencias hasta que la boda haya concluido.

La producción de la película no escatimo en el reparto, lo cual se agradece porque si recibimos buenas actuaciones por parte de las estrellas involucradas, y eso ocasiona que se demuestre una perspectiva bastante inusual que se sale del molde de lo que se hace en Hollywood.

Al principio nos enteramos de la historia de como Billy llegó a EE.UU. con nada más que sus ganas de salir adelante, donde construyó una casa  por su cuenta, dándole una carrera como arquitecto y eventualmente se convirtió en un exitoso hombre de negocios. Es una broma recurrente durante la película, ya que Billy cuenta la historia muy frecuentemente siempre cambiando pequeños detalles, como la forma en que llega, a veces es en avión, a veces en un barco y otras en una balsa salvavidas. Pero es una referencia a las historias de los inmigrantes en EE.UU. muestra una forma diferente de éxito, uno que no está vinculado  de ninguna manera con una riqueza generacional o un privilegio nato, es el elemento más fuerte del remake, ya que típicamente dominaban los elencos blancos.

Ya que la película toma parte en Miami, hace muchas referencias a la cultura cubanoamericana cruzándose con la cultura mexicana cuando la familia de Adán sale a escena, elementos como la música, la comida y el uso del español durante la cinta se sienten genuinos, y no pretende explicar estos aspectos culturales a una audiencia angloamericana.

Aunque Father of the bride abre algunos caminos en cuanto a representación, pero se queda corto de otras maneras, aunque el género es técnicamente una comedia romántica, el lado cómico es bastante descuidado, y se centra mucho más en la tensión y la frustración como elementos que hacen avanzar la narrativa y no se puede mantener una energía ligera por la misma falta de risa.

Aunque tenemos una cinta de dos horas de duración, realmente no llegamos a  conocer bien a los personajes, como Sofía que aunque es la novia no aprendemos lo suficiente de ella como persona, quitando el hecho de que es trabajadora y muy cariñosa con su familia, lo que dificulta el entendimiento de la dinámica entre ella y su padre, ya que solo vemos el lado paternal. Adán no tiene mucho tiempo en la película, y se supone que la relación entre él y Billy se fortalece exponencialmente en una sola conversación que ambos tienen durante la despedida de soltero.

En realidad Father of the Bride pudo haber sido mucho más significativa si el guión hubiera agregado más elementos originales tratando de mantener el enfoque en tradiciones latinas, y les hubiera dado un fondo más significativo a los personajes en lugar de convertirlos en un reciclaje de una narración ya conocida.

Cuando Billy se encuentra con Adán es una sucesión de casos llenos de prejuicios y demasiado orgullo, hay diferencias sociales entre ambas familias, y el papel del novio no es el conflicto de ésta versión, el verdadero nudo de la película se centran en Billy, sus miedos y ansiedades que se originan al no sentirse necesitado y al estar perdiendo el control de su familia.

Billy bien puede no estar de acuerdo con que Adán prefiera el té al café,  o que no le guste el box y que no le de la misma importancia que él al dinero, pero Adan no es el conflicto, ese elemento lo tiene Ingrid que quiere algo más de su propio matrimonio ahora que ya no tienen la necesidad de seguir criando a sus hijas, han llegado al punto en el que ya no tienen que esforzarse por el núcleo familiar.

Todo termina de la misma manera que las dos versiones anteriores, el padre se reconcilia con el hecho de que su hija mayor ya es adulta y  se ve en la necesidad de cambiar para poder mantener su relación con ella y con el resto de la familia.

El guión es bueno, pero no se le puede destacar nada, el diálogo se siente limitado, a veces se siente la necesidad de atraer a un público no latino, en especial con la gran mayoría de conversaciones en inglés,  en especial teniendo un elenco que habla perfecto español. Pero para nada es una crítica en contra de la película, y es aquí donde podemos hablar de la inclusión forzada en especial de personajes estadounidenses progresistas falsos que se enfocan demasiado en la pronunciación de las R's pero terminan confundiendo la cultura cubana y la mexicana con la española, supuestamente como escape cómico, esa es la mejor señal de que no todo está bien en la película. El filme no necesitaba escenas en que los estadounidenses actúen ignorantemente para luego agradecer en tono de burla a los protagonistas por responsabilizarlos.

Habiendo dicho todo lo anterior, el director es bastante competente, tomando una de las mejores decisiones al incluir la música de Terence Blanchard con tono de jazz, además de que las decisiones en el vestuario de Caroline Eselin son muy acertadas. 

La película tiene todo el potencial para diferenciarse de las otras dos versiones, pudiendo establecer algo único con su entorno y la comunidad que representa, pero al final, el guión no se encuentra a la altura; se nos mostró algo prometedor con un talento abundante tanto en la pantalla como detrás de las cámaras, la película está adaptada adecuadamente de la novela llevándolo a un hogar latino en Miami, pero realmente carece de creatividad, quizás el estudio quiso jugarla a la segura, y no permitió la libertad al 100% del staff creativo, el hecho es que Warner empieza a soltar las riendas de sus colaboradores y eso en sí es bueno, pero algunas risas y momentos que nos van a dejar con los ojos llorosos no bastan para convencer a la audiencia de que vuelva a ver ésta película por más de una vez, en dado caso, mejor vean la versión de 1991.


Comentarios

Lo más leído

Las Bravas FC

The Hives en el Palacio de los Deportes

Joker: Folie à Deux

Hold your breath

Hellboy: The Crooked Man

The Penguin

Only Murders on the Building, S4

Venom: The Last Dance

Haikyu: La Batalla del Basurero

Salem's Lot